Товарищи математики, а как по-русски правильно называется “odd discrete Fourier transform”? По фразе “нечетное дискретное преобразование Фурье” Гугл и Яндекс совместно находят три документа, и все три являются списками англоязычных терминов с переводами. Про само преобразование — ни слова. Подозреваю, что оно по-русски как-то по-другому называется. Как?
Термин такой действительно существует: вот, например.
Оригинал этой записи в личном блоге.
Любые материалы из этого блога запрещается использовать на сайте livejournal.ru в любой форме и любом объёме.
no subject
http://lingvo.yandex.ru/odd/%D1%81%20%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE/
http://lingvo.yandex.ru/%D0%BC%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D1%8B%D0%B9/%D0%BF%D0%BE-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8/
Вот тут примерно и есть сдвиг на половину длительности отсчёта, но я не понимаю физического смысла. Хотя там внизу подкинули ссылку на документ в котором это, кажется, разъясняется.
no subject
no subject