dil: (Default)
dil ([personal profile] dil) wrote2005-10-27 11:55 am

Наблюдизмы

Телефонное. Знаете, что нужно, чтобы перевести мобильник с предоплачиваемого тарифа (pay as you go) на кредитный (pay monthly, который дешевле и у которого роуминг гораздо лучше развит)? Ну, кроме собственно заявления.
Нет, не паспорт (кстати, у существенной части местного населения паспорта вообще нет, он обычно нужен только для заграничных поездок). И не ID (вот он обычно у всех есть в качестве подтверждения возраста - иначе алкоголь могут не продать). И не справка о доходах с места работы. И даже не банковская выписка.
Нужен счёт. Любой счёт, выписанный на вашу фамилию и ваш домашний адрес, в качестве подтверждения, что вы и вправду там живёте. А вы говорите - зачем нужна прописка :)

Лингвистическое. Буква R на местном языке, в отличие от британского, произносится не как "ar", а как "or". Это создаёт некоторые проблемы с пониманием.
U в закрытом слоге произносится почти как русская "у", а не как "а". То есть, Dublin - он и есть Дублин, а bus - бус.
Название буквы H в начале имеет явно выраженный звук h. Это, наконец, объясняет, отчего она так называется, потому что по британскому названию этого понять нельзя :)
Про глухое th, которое произносится практически как t, я уже писал, кажется.

Дорожное. Дороги тут узкие. Один, редко два ряда в одну сторону. Что любопытно, когда новые дороги строят, их почему-то тоже сильно шире не делают, даже там, где место есть. Почему - непонятно.
Из-за этого утром на дорогах случаются пробки. Но они не то чтобы совсем стоячие, а просто медленно двигающиеся. Потому что если на дороге одна полоса - то машины и будут стоять в одну полосу, а не в две с половиной, мешая друг другу проехать. И главное - никто никуда не торопится, не подрезает и не бибикает. Народ спокойный - ну пробка, так пробка, ничего не поделаешь, постоим.
В некоторых местах на дороге выделен отдельный ряд для автобусов. Еще по нему могут ездить такси. А обычные машины - не могут. И не ездят. Там, где такие полосы есть, автобусы утром ездят быстро. А там, где нет, они ездят со скоростью остальных стоящих машин. В результате я, идя утром на работу пешком, могу несколько раз обогнать один и тот же автобус, который потом обгоняет меня :) В общем, на автобусе ездить получается не сильно быстрее, чем пешком. Разве что ходить меньше, а обычно еще и посидеть можно, потому что _набитых_ автобусов я еще ни разу не видел, даже в час пик.

И о погоде. 18 градусов, солнышко светит, но облака по небу летают с такой скоростью, что если б я сам не увидел, никогда бы не поверил, что так бывает. К счастью, снизу ветер не очень сильный. А вообще, он тут какой-то ласковый, даже когда сильно дует. Может, зимой будет хуже, не знаю пока.

[identity profile] dotslashmute.livejournal.com 2005-10-27 11:28 am (UTC)(link)
Про дороги — в Швеции аналогичная картина.
Если пробка — все спокойно, без метяния из ряда в ряд и с соблюдением полосности медленно едут. И никто не лезет в автобусный ряд. Пробка достаточно быстро рассасывается.

Как бы наших водителей аналогично выдрессировать?

[identity profile] dil.livejournal.com 2005-10-27 03:04 pm (UTC)(link)
Боюсь, уже никак. Даже если полностью сменить состав ГАИ и нещадно штрафовать за выезд за пределы дозволенного, водители будут только злиться и искренне не понимать, почему нельзя.

[identity profile] duke-igthorn.livejournal.com 2005-10-27 11:29 am (UTC)(link)
Welcome to Ireland;) А в какой город занесло? Вообще, акцент местный ОЧЕНЬ сильно зависит от местности.

[identity profile] duke-igthorn.livejournal.com 2005-10-27 11:45 am (UTC)(link)
Да, занесет в Корк - можно будет пересечься за пинтой чая;)

[identity profile] dil.livejournal.com 2005-10-27 11:49 am (UTC)(link)
Угу, спасибо :)

[identity profile] dil.livejournal.com 2005-10-27 11:49 am (UTC)(link)
Да в Дублине я.
А букву or можно услышать по RTE, которое, кстати, так и называется - OrTE :)

[identity profile] duke-igthorn.livejournal.com 2005-10-27 11:52 am (UTC)(link)
Ну неудивительно - у RTE-то дублинский акцент, в основном (по понятным причинам). В Корке немножко не так говорят..

[identity profile] alz421.livejournal.com 2005-10-27 04:20 pm (UTC)(link)
Ну уж как говорят в Корке - это ваще отдельная песня :))) Я как-то наблюдал общение двух сослуживцев, один был из Корка, второй из Донегала. Переводчиком работал парень из Дублина :)

[identity profile] dil.livejournal.com 2005-10-27 04:27 pm (UTC)(link)
То есть, дублинский диалект - он более-менее универсальный? Это хорошо :)

[identity profile] ctpeko3a.livejournal.com 2005-10-27 12:23 pm (UTC)(link)
Язык прям как у местных жителей севера Англии. Тех, что почти возле Шотландии живут.

[identity profile] dil.livejournal.com 2005-10-27 12:32 pm (UTC)(link)
Это, видимо, влияние национальных языков. Шотландский тоже из кельтской группы :)

[identity profile] efz.livejournal.com 2005-10-27 01:56 pm (UTC)(link)
главное забыл, никаких the, только de - очень удобно и язык ломать не надо :)
а бус да, фукин бус, как говорят ирландцы :)

[identity profile] dil.livejournal.com 2005-10-27 03:03 pm (UTC)(link)
А вот про de я не замечал. Щас буду прислушиваться к окружающим :)

[identity profile] efz.livejournal.com 2005-10-27 03:38 pm (UTC)(link)
а ты не прислушивайся в лоб спроси :) Любой айриш подтвердит.
у нас на языковых курсах на первом же занятии, когда вообще еще ни бе, ни ме, на доске the перечеркнули и dе написали.

[identity profile] -cassey-.livejournal.com 2005-10-27 07:13 pm (UTC)(link)
And Dublin/Irish accent is VERY popular, even in Vancouver, everybody notices and says it's the BEST accent ever!