November 2019

S M T W T F S
      12
34 5 678 9
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Monday, April 30th, 2007 05:40 pm
Очень хочется kartuli šnitsliga (aka картошка со шницелем), кажется, ее так звали. Которую продавали в 94-м году в фастфудной палатке рядом с часовней на месте слияния улиц Pikk и Pühavaimu (или она тогда была Sulevimägi?). Потом все эти палатки куда-то разом пропали.

P.S. А которые собираются бойкотировать эстонские товары, те могут сразу начать с российских. Аналогичных поводов более чем достаточно.
Monday, April 30th, 2007 08:37 pm (UTC)
1. глупо надеятся, что отказ от эстонского сыра будет хотя бы булавочным уколом в жопу Анусу Асиппу. Да и какой смысл наказывать неизветных людей тут и там.

2. Да в 91 году все хорошо знали про ЕС, визы, границы пряму же реальными были да? Ага разве не на Ленте была статья как уволили пожарных в прибалтики, которые не освоили язык? Все дело в деталях, работа может быть с 9 до 5, а курсы с 3 до 4. Масса вариантов сделать это невозможным. К тому же у взрослых людей есть свои заботы - дети, старики. Им самое время курсы ходить для удовлетворения коммиссии.

Есть программы приема новых жителей в страну, а есть программа выдавливания. Эстонцы и в советское время были не слишком приветливы.

Жители южных республик имеют паспорта своих республик. У неграждан других паспортов нет. Аналогия неуместна.
Monday, April 30th, 2007 09:14 pm (UTC)
1. Именно

2. Ну да, в том-то и вопрос, что сразу после развала Союза никто не знал, как оно повернется, поэтому желающих сменить гражданство СССР на гражданство самопровозглашенной Эстонии было немного. А потом, когда она несколько упрепилась, начались ограничения, а то желающих сразу слишком много стало.

Про ленту с пожарными не знаю, но мне представляется логичным, что если государственная пожарная охрана работает на государственном прибалтийском языке, то не знающих в достаточной мере этого языка там быть не должно. Меня, например, совершенно не порадует наличие в российской пожарной комнаде, скажем, китайцев, не понимающих по-русски. Потому что на пожаре они не поймут, чтО им делать.

Лично на том государственном предприятии, на котором я тогда присутствовал - на железной дороге, где исторически процентов 95 было русскоязычных, - курсы проводили во вполне удобоваримое время. Я, было, сам собирался туда походить, но посокольку я там присутствовал не постоянно, а наездами, то смысла особого не было.

Насчет приветливости - да, у коренных народов прибалтийских республик есть исторические причины не слишком любить русскоязычное население.

Я о тех жителях, которые по каким-то причинам не хотят/не могут получить гражданство этих республик, и при этом находятся на территории России и желают получить российское гражданство. Это иногда оказывается не так просто, как тебе кажется. Аналогия вполне уместная.
Monday, April 30th, 2007 09:36 pm (UTC)
2. dil ты говоришь как робот. русский это не непонятный метаязык инопланетян оккупировавших прибалтику.

У русских очень много причин не слишком любить татар, французов, турок, немцев, эстонцев, но тем не менее.
Monday, April 30th, 2007 09:55 pm (UTC)
Я о тех жителях, которые по каким-то причинам не хотят/не могут получить гражданство этих республик, и при этом находятся на территории России и желают получить российское гражданство

«Гражданами Российской Федерации признаются все граждане бывшего СССР, постоянно проживающие на территории Российской Федерации на день вступления в силу настоящего Закона, если в течение одного года после этого дня они не заявят о своем нежелании состоять в гражданстве Российской Федерации» — Закон о гражданстве Российской Федерации в от 17.06.93.

Шах и мат.
Monday, April 30th, 2007 10:08 pm (UTC)
Разницу между "находящиеся на территории" [сейчас] и "постоянно проживающие на 17.06.93" понимаешь, да?
Monday, April 30th, 2007 10:15 pm (UTC)
Дил, ты попросту не понимаешь, кто такой «негражданин». И откуда в Латвии столько «неграждан».

Поэтому занимаешься жонглированием словами и абстрактными понятиями.

Спорить с этим бесполезно, можно лишь надеяться, что у тебя в жизни не будет момента, когда из утренней газеты ты узнаешь, что лично ты теперь называешься «негражданин».
Monday, April 30th, 2007 10:15 pm (UTC)
откуда в Латвии

В Эстонии, конечно.
Monday, April 30th, 2007 10:40 pm (UTC)
Я не из утренней газеты, я вот конкретно сейчас знаю, что я не гражданин страны, в которой живу. Я знаю, что на меня не распространяется часть социальных благ, положенных гражданам. Я знаю, что меня могут не взять на работу только потому, что моего языка для этой должности не хватает. Я знаю, что на работу в государственное очреждение я не попаду, пока не сдам экзамен по второму (сюрприз!) государственному языку.
Я знаю, что я должен время от времени доказывать этому государству, что я здесь работаю и получаю зарплату, а если я этого не докажу, то потеряю право в этой стране находиться, сколько бы я тут ни прожил и сколько бы налогов этому государству не заплатил.
Это дискриминация? Нет, в этой стране такие порядки. Кому они не нравятся, может выбирать себе другую и жить по ее законам.
Monday, April 30th, 2007 10:54 pm (UTC)
Нет, ты правда не понимаешь.
Tuesday, May 1st, 2007 09:04 am (UTC)
(устало) Саш, ты никому ничего не докажешь. Поверь, я тоже пробовал.
Проблемы в том, что:
а) большинство местного населения до сих пор испытывает фантомные боли;
б) у людей классический версальский комплекс (кто не в курсе, что это такое - читаем сначала "Чёрный обелиск" Ремарка, а потом его же "Трёх товарищей": если людям сделать сначала очень плохо, а потом просто плохо - сразу возникают мысли о собственном величии);
в) современная российская пропаганда действует, увы, на всех - а не только на тех, кто не умеет думать своей головой.
Брось, пустое это.
Tuesday, May 1st, 2007 09:33 am (UTC)
А я никому ничего не доказываю. Это действительно пустое. Я исключительно обосновываю свою точку зрения, прекрасно понимая, что у других людей она может быть другая, и менять ее ради меня они не собираются.