Очень хочется kartuli šnitsliga (aka картошка со шницелем), кажется, ее так звали. Которую продавали в 94-м году в фастфудной палатке рядом с часовней на месте слияния улиц Pikk и Pühavaimu (или она тогда была Sulevimägi?). Потом все эти палатки куда-то разом пропали.
P.S. А которые собираются бойкотировать эстонские товары, те могут сразу начать с российских. Аналогичных поводов более чем достаточно.
P.S. А которые собираются бойкотировать эстонские товары, те могут сразу начать с российских. Аналогичных поводов более чем достаточно.
no subject
no subject
А вот на счет "нерусского паспорта", "у вас", простите, паспортный контроль гораздо жестче (регистрация, даже для граждан!), и гморойнее (давно были в ПВО, возле тех кабинетов, где регистрацию стявят?).
no subject
Не мешайте бюрократическую проблему в перенаселенной Москве с той же процедурой уже в 5-6 км от Москвы где все проще и легально. Был у такого кабинета пару лет назад и ничего.
no subject
2. Насчет дискриминации. Исторической справедливости ради: в 91 году эстонский паспорт выдавали _всем желающим_ жителям бывшей ЭССР, обратившимся в органы внутренних дел. Кроме, может быть, сотрудников КГБ и военных. А вот дальше да, процедура постепенно усложнялась, появились экзамены по языку, потом по истории и географии.
При этом в преддверии принятия закона о том, что для служащих госпредприятий обязательно знание государственного языка, на этих самых предприятиях организовывались курсы по изучению эстонского. За счет предприятия.
Я не считаю такой порядок для госпредприятий дискриминацией. Ты в России видел хоть одного работника госпредприятия, не знающего государственного языка?
А для частных предприятий никаких законодательных ограничений по языку нет и не было, это на усмотрение руководства компании. Как и во всех остальных странах.
Языковых инспекций действительно нет. А жаль. Может, некоторые граждане научились бы изъясняться на великом и могучем.
А насчет паспортов не-гражданина.. В России с получением гражданства у бывших жителей союзных республик тоже бывают очень большие проблемы. Им просто никаких документов могут не выдавать. И я не знаю, чтО лучше - быть не-гражданином с документом или без.
no subject
Не путайте с Литвой. Это в Литве был нулевой вариант.
no subject
Вот про Литву и Латвию ничего сказать не могу - не знаю.
no subject
Всё остально "мало сдать один экзамен" - это всё, простите, демагогия. У каждой страны находятся "свои приколы".
Я не мешаю. Я приводу примеры того, что всегда есть двойные стандарты. У всех есть проблемы. Какие там у Эстонии проблемы, которые её депутаты решают сносом памятников, выдачей гражданства через экзамены и тд? Вы знаете? Так зачем мешать те проблемы, с нереализоваными имперскими амбициями другого государства?
Простите, я как человек который уже более трёх лет легально живет и работает в Москве, проходя не реже раза в год все кабинеты, могу рассказать несколько версий о том, какие проблемы решаются некоторыми странными пунктами в российском законодательстве. Оно, кстати, на всей территории России работает, а не только в Москве.
На расстоянии 17-ти км от Москвы жил больше года. Никаких отличий. Те-же "линейные отделы милиции", с совершенно аналогичным подходом, как и внутри МКАД.
Таджиков, например, шманают и отпускают, потому что с них нечего взять (паспорта есть, регистраций нет), а других - шмонают, и приглашают в соседний кабинет, пообщаться.
Нет, конечно это не снос памятника!
no subject
В Таллине его никто не сносил, его перенесли в другое место.
no subject
Но суть-то, не в памятнике. К сожалению, далеко не все это понимают.
no subject
no subject
И, кстати, отсутствие здесь языковых санкций является исключительно следствием радикально жёсткого подхода к этому вопросу. У нас кандидатов на языковую автономию, в отличии от Эстонии, выше крыши - только из крупных Татарстан и Карелия (а Карелия ещё и по вроде трём диалектам - собственно Карельский, Финский и Вепский). Это пресекается в самом зачатке.
no subject
(http://www.estemb.ru/estonija/grazdanstvo)
no subject
2. Да в 91 году все хорошо знали про ЕС, визы, границы пряму же реальными были да? Ага разве не на Ленте была статья как уволили пожарных в прибалтики, которые не освоили язык? Все дело в деталях, работа может быть с 9 до 5, а курсы с 3 до 4. Масса вариантов сделать это невозможным. К тому же у взрослых людей есть свои заботы - дети, старики. Им самое время курсы ходить для удовлетворения коммиссии.
Есть программы приема новых жителей в страну, а есть программа выдавливания. Эстонцы и в советское время были не слишком приветливы.
Жители южных республик имеют паспорта своих республик. У неграждан других паспортов нет. Аналогия неуместна.
no subject
Более того, не понимают, что это касается напрямую и их, живущих в России. Ибо на "русского медведя" идёт охота.
no subject
no subject
Наличие телекамер и время суток на результате не влиюят - это перенос памятника в другое место.
no subject
Во-вторых, мне кажется, что, учитывая экстренный снос памятника ночью под охраной полицейских спецподразделений, про «не влияют» ты немного лукавишь.
no subject
Насчёт дискриминации: "Заключительные замечания Комитета по ликвидации расовой дискриминации: ЭСТОНИЯ (http://www.ohchr.org/english/bodies/cerd/docs/CERD.C.EST.CO.7_ru.pdf)"
no subject
2. Ну да, в том-то и вопрос, что сразу после развала Союза никто не знал, как оно повернется, поэтому желающих сменить гражданство СССР на гражданство самопровозглашенной Эстонии было немного. А потом, когда она несколько упрепилась, начались ограничения, а то желающих сразу слишком много стало.
Про ленту с пожарными не знаю, но мне представляется логичным, что если государственная пожарная охрана работает на государственном прибалтийском языке, то не знающих в достаточной мере этого языка там быть не должно. Меня, например, совершенно не порадует наличие в российской пожарной комнаде, скажем, китайцев, не понимающих по-русски. Потому что на пожаре они не поймут, чтО им делать.
Лично на том государственном предприятии, на котором я тогда присутствовал - на железной дороге, где исторически процентов 95 было русскоязычных, - курсы проводили во вполне удобоваримое время. Я, было, сам собирался туда походить, но посокольку я там присутствовал не постоянно, а наездами, то смысла особого не было.
Насчет приветливости - да, у коренных народов прибалтийских республик есть исторические причины не слишком любить русскоязычное население.
Я о тех жителях, которые по каким-то причинам не хотят/не могут получить гражданство этих республик, и при этом находятся на территории России и желают получить российское гражданство. Это иногда оказывается не так просто, как тебе кажется. Аналогия вполне уместная.
no subject
У эстонцев не наболело они получают удовольствие дергая битого тигра за усы. Их теперь прикрывает НАТО, ЕС, мировая общественность.
В чем радикально жесткий подход?? В обеспечении письменностью народов 30-х годах? Или просто в том, что в российской империи образовании с 1725 года велось только на русском языке? У нас что зарывают языковые школы или татарские институты?
no subject
"Комитет приветствует тот факт, что неграждане в Эстонии имеют право
участвовать в выборах в местные органы власти."
"Признавая заявленное государством-участником стремление к сохранению своего
культурного наследия, а также позитивные меры, принимаемые государством-
участником для расширения доступа к процедуре натурализации, в частности
посредством организации субсидируемых курсов языковой подготовки, Комитет вновь
высказывает озабоченность в отношении установленных в Законе о гражданстве
жестких требований, касающихся знания языка, для получения эстонского
гражданства."
no subject
no subject
На снесенный под покровом ночи памятник можно посмотреть тут: http://community.livejournal.com/estonia/2081071.html
no subject
У русских очень много причин не слишком любить татар, французов, турок, немцев, эстонцев, но тем не менее.
no subject