November 2019

S M T W T F S
      12
34 5 678 9
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Tuesday, May 6th, 2008 02:46 pm
Уважаемые читатели!

Запомните, пожалуйста, два простых правила. Они позволят вам не выглядеть совсем уж безграмотными дебилами.

1. Если глагол, оканчивающийся на -ся, отвечает на вопрос "что делать?", то он пишется с мягким знаком.
Например: ругаться [на дебилов], копаться [в опилках, которые у них вместо мозгов].

Если глагол отвечает на вопрос "что делает?" (или "что сделает?"), то он пишется без мягкого знака.
Например: ругается, копается, поругается, прикопается.

2. Одевать можно кого-то (или что-то, включая себя) в одежду (или её заменитель).
Например: Деревья оделись в листву. Васю Пупкина одели в костюм и галстук.

Надевать можно что-то на кого-то (или на что-то).
Например: Дерево надело на себя ветки, а Вася Пупкин надел на себя голову и костюм. А потом на голову надел шапку.

И никак иначе.
Tuesday, May 13th, 2008 12:08 am (UTC)
Угу, помнится по первому пункту я схлопотал очередную "пару" от нашей русистки, объясняя это правило именно таким образом ;) На самом деле там что-то про глаголы совершенной и несовершенной формы...
Tuesday, May 13th, 2008 11:43 am (UTC)
Ну это простые для запоминания способы проверки.
Совершенная и несовершенная форма там ни при чём, есть просто формально определённые случаи, когда мягкий знак пишется:
во втором лице единственного числа настоящего или будущего простого времени (ругаешься, вернёшься)
и в инфинитиве (ругаться).
В остальных формах он не пишется. Но такие подробности никто запоминать не будет :)
Tuesday, May 13th, 2008 12:48 pm (UTC)
> Но такие подробности никто запоминать не будет :)

Позволю себе не согласиться с посылом: именно из незнания правил и складывается "примерное" владение языком. То есть, вроде все по-русски, но одел и позвОнит ;)

... дэти, слова "ноч", "доч" и "мыш" пишутся с мягким знаком, а "вилька" и "бутилька" - без него. запомнитэ харашэнко, патамучта умом это понять нэвозможна! ;)

кстати вспомнил, что у меня логопед - казашка - именно так учила произносить слова на "л", благодаря чему я некоторое время в детстве произносил "льйодка" вместо "лодка" ;)