и во многих других местах,
а также и в YouTube:
Оригинал этой записи в личном блоге.
Раньше я про неё не слыхал, ссылки встретились в комментариях поста у dok-zlo.
Вот пара ихних песен:
Многие другие песни тут.
Оригинал этой записи в личном блоге.
“Великий и могучий русский язык трудно держать за зубами..”
В русском языке “Хочешь выпить?” — это практически не вопрос, а ПРЕДЛОЖЕНИЕ! Или даже руководство к действию..
Пожалуй, только в русском языке можно составить целое предложение всего из трёх гласных букв:
— Э, а я?!
А также из пяти букв в последовательности алфавита:
— Где ёж?
Полное предложение чисто из пяти глаголов без всяких союзов и даже без знаков препинания:
“Решили послать сходить купить выпить”
Наличие и отсутствие пробелов может существенно изменить смысл некоторых фраз:
“Задело” — “за дело”..
“Иди ко мне” — “и дико мне”..
“Покалечилась” — “пока лечилась”..
“Мы женаты” — “мы же на ты”..
“Ты жеребёнок” — “ты же ребёнок”..
“Несуразные вещи” — “несу разные вещи”..
“Ему же надо будет” — “ему жена добудет”..
“Надо ждать — “надо ж дать”..
Оригинал этой записи в личном блоге.
“Ругаться матом, конечно, нехорошо. Но хорошо ругаться без мата никак не получится.”
anekdot.ru
Оригинал этой записи в личном блоге.
Классическая фраза, написанная Совой по заказу Винни-Пуха на горшке, который он собирался подарить на день рождения ослику Иа-Иа:
HIPY PAPY BTHUTHDTH THUTHDA BTHUTHDY.
А в переводе Бориса Заходера она несколько другая. В детстве я толком не понимал её смысла, а теперь гораздо яснее:
ПРО ЗРЯ ВЛЯ БЛЯ СДИНЕ МРАШ ДЕНЯ ПРО ЗРЯ БЛЯ БЛЯ ВЛЯ!
Оригинал этой записи в личном блоге.