dil: (Default)
dil ([personal profile] dil) wrote2009-03-31 10:04 am

Трудности перевода





Не, ну я понимаю, переводчик совершенно не владеет английским, но можно же представить себе самолёт, развернувшийся 180 раз и понять, что если его ТАК закрутило, то в нём уже никого живого не осталось ещё в самом начале?

via [livejournal.com profile] cybernatic_cat

[identity profile] lazylonelion.livejournal.com 2009-03-31 09:35 am (UTC)(link)
%)
Переводчик? Где переводчик? Какой ещё переводчик?

[identity profile] svetasmirnova.livejournal.com 2009-03-31 10:31 am (UTC)(link)
> но можно же представить себе самолёт, развернувшийся 180 раз и понять, что если его ТАК закрутило, то в нём уже никого живого не осталось ещё в самом начале?

Для этого надо владеть логикой, а такое умение встречается даже реже, чем Английский

[identity profile] bench_1969.livejournal.com 2009-03-31 11:58 am (UTC)(link)
"у них не только логика, у них и анатомия другая" (с) старый анекдот.

Какой, нафиг, английский, там и с русским омерзительно. "Причиной инцидента стал (...) и встречные ветры".

Раблезианская сцена, ИМХО.

[identity profile] pash7ka.livejournal.com 2009-03-31 07:55 pm (UTC)(link)
У меня не хватает фантазии представить самолёт, развернувшийся ровно 180 раз.

[identity profile] crypttales.livejournal.com 2009-04-02 01:19 am (UTC)(link)
Заголовок "Самолет совершил "полицейский разворот" при посадке" показался писаке недостаточно желтым, отсюда и полет фантазии...

[identity profile] crypttales.livejournal.com 2009-04-02 01:22 am (UTC)(link)
А кстати, Lion Air - это не модель самолета, а название авиакомпании, но кого волнуют такие детали. Помню еще давным-давно в "Итогах" написали "вертолет "Хинд" (от. Hind, Ми-24 по натовской классификации).

[identity profile] dil.livejournal.com 2009-04-02 09:27 am (UTC)(link)
а там и не написано, что это модель :) это примерно как если бы они написали "Пилот самолета Lufthansa Boeing 740..."

[identity profile] crypttales.livejournal.com 2009-04-02 09:40 am (UTC)(link)
А нормы языка? Пилот самолета Boeing 740 авиакомпании Lufthansa. Кстати, указание модели самолета и названия авиакомпании - это тупая калька с западных стандартов журналистики, где "народ имеет право знать" абсолютно все, вплоть до марки шин и названия поставщика продуктов для набортного питания, хотя они ровно никакого отношения к описываемому событию не имеют и никоим образом его не иллюстрируют. Но там "народ имеет право знать", а здесь - весь сюжет укладывается в одну строчку, в две - с учетом "никто не пострадал", а дальше приходится лить воду, и тут на помощь приходят спасительные детали... ;)

Я бы вообще об этом не писал, ибо в новости нет главного - морали...

[identity profile] crypttales.livejournal.com 2009-04-02 09:42 am (UTC)(link)
Вау, а это, оказывается, заразно! ;)))

http://news.yandex.ru/yandsearch?text=%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D1%82+%D0%BF%D1%80%D0%B8+%D0%B2%D0%B7%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%B5+%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%D0%BB%D1%81%D1%8F+180+%D1%80%D0%B0%D0%B7&rpt=nnews2&grhow=clutop

[identity profile] crypttales.livejournal.com 2009-04-02 09:51 am (UTC)(link)
Не читайте советских газет, ни перед обедом, ни после. Вообще никогда ;)